Juliette Freire, que ficou conhecida após participação no BBB 21, revelou já ter recebido convites para dublar algumas personagens de filmes. A paraibana contou ter se emocionado bastante com a proposta, no entanto, acabou tendo que negar por um motivo: seu sotaque.
"Não sou atriz, já recebi convites para dublar filmes de princesas e quando recebi chorei tanto, porque era eu. Não era uma atriz, uma dubladora. Era Juliette, a menininha da favela de Pedregal, de Campina Grande, que estaria dublando uma princesa. Eu me emocionei tanto, minha família se emocionou tanto", lembrou ela durante o Saia Justa desta quarta-feira (18), no GNT.
Recomendados para você
A experiência, entretanto, não foi satisfatória. "Quando cheguei lá falaram: 'Juliette, pode neutralizar um pouquinho seu sotaque?'. Aquilo acabou comigo. Falei: 'não, sabe por quê? Meu sotaque me trouxe até aqui. Estou fazendo porque quero que uma criança escute uma princesa falando com 't' mudo. Essa princesa que eu ia fazer não tinha região. Ela não precisaria falar o neutro".
Juliette, então, se recusou a fazer o trabalho. “Eu me neguei. Eu falei: ‘Não vou neutralizar. Se vocês querem a minha voz, a minha voz precisa trazer a minha raiz, quem eu sou’. Outra pessoa com o sotaque ‘neutro’ fez”.
A campeã do BBB 21 ainda contou que chegou a ir ao cinema para assistir ao filme. “E chorei do início ao fim”, disse.
Vale destacar que Juliette segue colhendo os frutos de sua participação no reality da Globo. Após o programa, a paraibana conquistou uma legião de fãs e, desde então, é considerada um dos maiores nomes que passaram pelo reality da Globo.
A paraibana conseguiu fechar parceria com diversas marcas, além de investir em sua carreira de cantora. Recentemente, a ex-BBB também foi anunciada como a nova apresentadora do Saia Justa - fazendo parte da equipe do famoso sofá da atração do GNT, ao lado da âncora Eliana, de Erika Januza, Bela Gil e Tati Machado.